| |
Daha önce basılan bir Nutuk'u yeniden basan CHP, ne künye koymuş
ne de yayına hazırlayandan izin almış. CHP: İsteyen mahkemeye versin
CHP İstanbul İl Başkanlığı'nın yılbaşı nedeniyle yayımladığı 'Nutuk'un
yasalara aykırı olduğu ortaya çıktı. Her şey CHP İstanbul İl Başkanlığı'nın,
yılbaşı nedeniyle 'Nutuk'u basmasıyla başladı. CHP'liler 'Nutuk'un
telif hakkı olmadığını düşünüyordu. CHP İstanbul İl Başkanı Şinasi
Öktem'in verdiği bilgiye göre IQ Kültür Sanat Yayıncılık'ın daha
önce yayımladığı 'Nutuk'un aynısı yayımlandı.
Fakat kitapta kullanılan metin, 1981'de kurulan bir komisyon sonucu,
Prof. Dr. Zeynep Korkmaz'ın günümüz Türkçesine kazandırdığı haliydi.
Yasaya göre bu tür durumlarda bir fikir emeği söz konusu. Daha önce
'Nutuk'u yayımlayan IQ Kültür Sanat Yayıncılık yetkilileri sessiz.
Prof. Dr. Korkmaz ise şaşkın. CHP'nin 'Nutuk' unu inceleyen Korkmaz,
"Ufak tefek kelime değişiklikleri dışında başlıklarıyla, metinleriyle
noktası ve virgülüne kadar bu metin bana ait" dedi. Basım için
Atatürk Araştırma Merkezi'ne izin verdiğini, ama ne IQ Kültür Sanat
Yayıncılık'ın ne de CHP'nin kendisinden izin aldığını belirten Korkmaz,
yasal haklarını kullanmaya hazırlanıyor. "Bir hak ihlali var"
diyen Atatürk Araştırma Merkezi yetkilileri de Korkmaz'a her türlü
desteği vermeye hazır olduklarını ifade etti.
Telif durumu
Edebiyat ve İlim Eseri Sahipleri Meslek Birliği'nin (EDİSAM) avukatlarından
Abdullah Egeli de durumu şöyle değerlendirdi: "Nutuk'u herkes
yayımlayabilir. TBMM tutanağından alıp kullanabilirsiniz. Ama işin
içine sadeleştirilmiş metin girince değişiyor. Zeynep hanımın 'Nutuk'u
günümüz Türkçesine kazandırması bir fikri emektir. İzinsiz o metni
kullanmak hak ihlaline girer."
Konunun bir de Basın Kanunu'nu ilgilendiren bir tarafı da var. Buna
göre kitaba basıldığı yer, tarih, basımcının, varsa yayımcının adları
yazılmalı. Bu bilgiler kitapta yer almasa da CHP İstanbul İl Başkanı
Şinasi Öktem rahat: "Biz 'Nutuk'u bastık, adresimiz belli,
CHP İstanbul İl Başkanlığı. İsteyen mahkemeye versin."
'Nutuk' ilk kez CHP'nin 1927'deki İkinci Kurultayı'nda okundu. 1927'de,
biri asıl metin, diğeri belgeler olmak üzere Arap harfleriyle iki
cilt olarak yayımlandı. 1981'de Atatürk'ün Doğumunun 100. Yılını
Kutlama Komitesi tarafından 'Nutuk'un, günümüz Türkçesine aktarılması
görevi Prof. Dr. Zeynep Korkmaz'a verildi. Bu metin de yedi kez
yayımlandı.
İstanbul, Radikal
18.01.2006
|